Sicherheit und Lärmschutz; Anforderungen an Gutachten für die Einführung von Tempo 30 auf mässig verkehrsorientierter Strasse

Ganzer Entscheid
Bundesgericht, I. öffentlich-rechtliche Abteilung, Urteil vom 15. März 2024 (1C_615/2021), BGE 150 II 444
Relevante Erlasse
SR 741.01, Strassenverkehrsgesetz (SVG) (19.12.1958) Art. 3 (Abs. 1–4)
SR 741.01, Strassenverkehrsgesetz (SVG) (19.12.1958) Art. 32 (Abs. 2–3)
SR 741.21, Signalisationsverordnung (SSV) (05.09.1979) Art. 1 (Abs. 9)
SR 741.21, Signalisationsverordnung (SSV) (05.09.1979) Art. 2a (Abs. 5)
SR 741.21, Signalisationsverordnung (SSV) (05.09.1979) Art. 108 (Abs. 4bis)

Leitsätze

Ob die Herabsetzung der Höchstgeschwindigkeit auf einer Strasse (oder einem Strassenabschnitt) ein Gutachten voraussetzt, hängt seit Anfang 2023 davon ab, ob diese verkehrsorientiert ist. Das neue Recht ist auch auf das Verfahren vor Bundesgericht anwendbar (E. 3.3).

Als «verkehrsorientiert», im Unterschied zu «nicht verkehrsorientiert», gelten alle Strassen innerorts, die primär auf die Anforderungen des Motorfahrzeugverkehrs ausgerichtet und für sichere, leistungsfähige und wirtschaftliche Transporte bestimmt sind (E. 4.1).

Die Stadt Bern beabsichtigt, einen über 1 km langen Abschnitt der Elfen- und Brunnadernstrasse vom motorisierten Individualverkehr zu entlasten. Laut verkehrsplanerischer Festlegung soll dieser Abschnitt seinen verkehrsorientierten Charakter verlieren. Wie er sich heute präsentiert und welche Funktion ihm zukommt, ist dabei von untergeordneter Bedeutung. Gleichzeitig sprechen bereits heute verschiedene Aspekte…

Sécurité et protection contre le bruit; exigences concernant l’expertise en vue d’introduire une zone 30 sur une route modérément affectée à la circulation générale

Arrêts intégral
Bundesgericht, I. öffentlich-rechtliche Abteilung, Urteil vom 15. März 2024 (1C_615/2021), BGE 150 II 444

Regeste

Depuis début 2023, la question de savoir si la réduction de la vitesse maximale sur une route (ou sur un tronçon de route) nécessite une expertise dépend du fait que cette route est affectée à la circulation générale. Le nouveau droit s’applique également à la procédure devant le Tribunal fédéral (consid. 3.3).

Sont considérées comme routes «affectées à la circulation générale», à la différence des routes «non affectées à la circulation générale», toutes les routes situées à l’intérieur des localités, conçues en premier lieu en fonction des exigences du trafic motorisé et destinées à des transports sûrs, performants et économiques (consid. 4.1).

La Ville de Berne prévoit de délester du trafic individuel motorisé un tronçon d’un peu plus de 1 km sur l’Elfenstrasse et la Brunnadernstrasse. Selon la planification des transports définie par la ville, ce tronçon ne sera plus affecté à la circulation…

Sicurezza e protezione fonica; requisiti della perizia sull’introduzione di 30 km/h su strade di orientamento con traffico moderato

Ganzer Entscheid
Bundesgericht, I. öffentlich-rechtliche Abteilung, Urteil vom 15. März 2024 (1C_615/2021), BGE 150 II 444

Regesti

Dall’inizio del 2023, in caso di riduzione del limite di velocità l’obbligo di allestire una perizia dipende dall’orientamento al traffico della strada (o del tratto stradale). Il nuovo diritto si applica anche alla procedura davanti al Tribunale federale (consid. 3.3).

Per «strade orientate al traffico», a differenza di quelle non orientate al traffico, si intendono strade all’interno delle località destinate a soddisfare in prima linea le esigenze della circolazione dei veicoli a motore e a consentire trasporti sicuri, efficienti ed economici (consid. 4.1).

La città di Berna intende sgravare dal traffico motorizzato privato un tratto della Elfenstrasse e della Brunnadernstrasse lungo circa 1 km. Dal punto di vista della pianificazione del traffico, è previsto che questo tratto perda il suo carattere di strada orientata al traffico. Il modo in cui si presenta oggi e la funzione che svolge sono di secondaria importanza. Allo stesso…

Login Artikel kaufen

Zeitschrift URP

URP 2025 52

Journal DEP

URP 2025 52

Rivista DAP

URP 2025 52

Sprache

Langue

Lingua

Deutsch Französisch Italienisch

Publikationsart

Entscheid

Forme de publication

Arrêts

Pubblicazione

Decisione

Link zum Entscheid

1C_615/2021

Lien vers l’arrêt

1C_615/2021

Collegamento alla decisione

1C_615/2021

Ort

Bern BE

Lieu

Bern BE

Località

Bern BE