Droit sur d’énergie; conformité au droit fédéral de l’obligation d’assainir les bâtiments munis d’un chauffage électrique décentralisé jusqu’en 2033

Extrait
Tribunal fédéral, Ire Cour de droit public, arrêt du 26 avril 2024 (1C_600/2023), BGE 150 I 106
Actes législatifs
Droit cantonal et communal

Regeste

L’obligation d’assainir les bâtiments munis d’un chauffage électrique décentralisé jusqu’au 1er janvier 2023 au plus tard constitue, pour les propriétaires concernés, une restriction au droit de propriété. Cette restriction ne saurait être qualifiée de grave et ne justifie pas une base légale contenue dans une loi au sens formel. Dès lors, il importe peu que les règles pertinentes se trouvent dans le décret ou dans la directive du Conseil d’Etat. En tout état, le décret, qui constitue une base légale formelle, contient les éléments d’appréciation nécessaires à la mise en œuvre de l’obligation d’assainir et ne renvoie à la directive du Conseil d’Etat que pour la fixation des seuils de consommation d’électricité déterminants (consid. 5).

L’obligation d’assainissement repose sur un intérêt public suffisant, à savoir la poursuite d’objectifs climatiques et énergétiques importants. Ceux-ci sont…

Energierecht; Bundesrechtskonformität der Sanierungspflicht für Gebäude mit elektrischer Heizung bis 2033

Auszug
Tribunal fédéral, Ire Cour de droit public, arrêt du 26 avril 2024 (1C_600/2023), BGE 150 I 106
Relevante Erlasse
kantonales / kommunales Recht

Leitsätze

Die Sanierungspflicht für Gebäude mit dezentralen Elektroheizungen bis spätestens zum 1. Januar 2033 schränkt die Eigentumsgarantie der betroffenen Eigentümer ein. Diese Einschränkung wiegt jedoch nicht schwer. Somit wäre eine formell-gesetzliche Grundlage im Prinzip nicht erforderlich; die entsprechenden Vorgaben könnten auch auf Verordnungsebene geregelt werden. Dennoch enthält der Erlass die zur Umsetzung der Sanierungspflicht notwendigen Beurteilungselemente in einem Gesetz im formellen Sinne und delegiert nur die Festlegung der Schwellenwerte für den Stromverbrauch an die Verordnung (E. 5).

Die Sanierungspflicht liegt im öffentlichen Interesse, da sie wichtige klima- und energiepolitische Ziele verfolgt. Diese stehen im Einklang mit der Energiestrategie 2050 des Bundes. Elektroheizungen weisen ein grosses Defizit in Sachen Effizienz des Stromverbrauchs auf (E. 6).

Die Regelung ist zudem verhältnismässig: Bereits 1991 wurde auf…

Diritto sull’energia; conformità al diritto federale dell’obbligo di risanare gli edifici con riscaldamento elettrico entro il 2033

Estratto
Tribunal fédéral, Ire Cour de droit public, arrêt du 26 avril 2024 (1C_600/2023), BGE 150 I 106
Atti normativi
kantonales / kommunales Recht

Regesti

L’obbligo di risanamento entro il 1° gennaio 2033 degli edifici aventi degli impianti di riscaldamento elettrici decentralizzati limita la garanzia della proprietà dei proprietari interessati. Tuttavia, non si tratta di una restrizione grave. In linea di principio, quindi, non sarebbe necessaria una base legale formale; i requisiti corrispondenti potrebbero anche essere disciplinati a livello di ordinanza. Cionondimeno, il decreto contiene gli elementi di valutazione necessari per l’attuazione dell’obbligo di risanamento in una legge in senso formale e delega alla direttiva solo la definizione dei valori soglia del consumo elettrico (consid. 5).

L’obbligo di risanamento è di interesse pubblico in quanto persegue importanti obiettivi di politica climatica ed energetica. Questi sono in linea con la Strategia energetica 2050 della Confederazione. Gli impianti di riscaldamento elettrici presentano un grave deficit in termini di efficienza del consumo…

Connexion Acheter un article

Journal DEP

DEP 2025 176

Zeitschrift URP

DEP 2025 176

Rivista DAP

DEP 2025 176

Langue

Sprache

Lingua

Français Allemand Italien

Forme de publication

Arrêts

Publikationsart

Entscheid

Pubblicazione

Decisione

Lien vers l’arrêt

1C_600/2023

Link zum Entscheid

1C_600/2023

Collegamento alla decisione

1C_600/2023